亚洲AV无码精品无码麻豆_中文字幕人成无码人妻综合无码亚洲人xxxxx在线观看,日本av日韩精品,偷窥自拍另类小说,三八影院午夜伦不卡

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
關(guān)于故宮三大殿的正確翻譯及文化內(nèi)核 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯資訊

10月18日電17日下午,四國政要齊聚北京太湖論壇。

中國日?qǐng)?bào)總編輯周樹春在與外國政要的文化對(duì)話中稱,故宮有三大殿:太和殿(the Hall of Supreme Harmony)、中和殿(the Hall of Central Harmony)、保和殿 (the Hall of Preserving Harmony)。不難發(fā)現(xiàn)“和(harmony)”是核心,是根植于中國人血脈中的文化基因。

自古以來,中國就重視“大同世界”的實(shí)現(xiàn)。人類命運(yùn)共同體的觀念是中國人天下情懷在處理多元關(guān)系時(shí)的一種體現(xiàn)。