出國留學(xué)舊稱出國留洋,一般是指一個人去母國以外的國家接受各類教育,時間可以為短期或長期(從幾個星期到幾年)。這些人被稱為"留學(xué)生"。在中國大陸,學(xué)生把前往香港、澳門等地區(qū)的學(xué)習(xí)也稱為留學(xué),這是由于這些地區(qū)有著不同的教育制度。另外,美國等國家組織的一類海外短期的交換學(xué)生計劃,其英文名字"Study abroad"直譯也為留學(xué),請參見海外研修(中國大陸稱為海外交流)。
隨著世界各國交流的曰益頻繁,為了豐富生活經(jīng)歷,學(xué)習(xí)更多更專業(yè)的文化知識,提高就業(yè)競爭力等多方面原因,越來越多的中國學(xué)生希望到國外留學(xué)。而留學(xué)前哪些留學(xué)資料要求翻譯呢?哪些留學(xué)資料又是必須要求翻譯的呢?海歷陽光翻譯公司作為一家正規(guī)的翻譯公司,經(jīng)過多年的工作經(jīng)驗積累,對留學(xué)資料要求翻譯總結(jié)如下:
1.留學(xué)資料要求翻譯之簡歷翻譯;
個人簡歷(一般隨附信寄出),其內(nèi)容包括:姓名、電話、電子郵箱、聯(lián)系地址、郵編、身體狀況、個人經(jīng)歷(學(xué)歷/工作經(jīng)歷)、特長爰好、證明人等。需要特別留意的是在要求翻譯學(xué)歷(工作經(jīng)歷)時,應(yīng)按時間由近及遠(yuǎn)羅列。
2.留學(xué)資料要求翻譯之護(hù)照翻譯
護(hù)照是出國的必備文件,需要提前辦理及要求翻譯,以免影響行程。
3.留學(xué)資料要求翻譯之出生公證翻譯
出生公證主要體現(xiàn)申請人的姓名、性別、出生曰期、地點、生父母姓名等信息。在出國留學(xué)申請過程 中,為了方便國外院校對申請人及其生父母之間的關(guān)系認(rèn)定,也為了出國人員在國外留學(xué)期間的經(jīng)濟(jì)來源提供依據(jù),所以出生公證要求翻譯。
4.留學(xué)資料要求翻譯之結(jié)婚證翻譯(已婚申請人)
如果申請人已婚就需要提供結(jié)婚證明翻譯,以確保申請人真實的婚姻狀況。
5.留學(xué)資料要求翻譯之最高學(xué)歷證書翻譯
學(xué)歷證書翻譯件在出國留學(xué)申請時,將作為認(rèn)定申請人的學(xué)歷程度及真實性的證明材料,所以這是必須提供的翻譯材料之一。
6.留學(xué)資料要求翻譯之成績單翻譯(最高學(xué)歷成績單)
成績單是出國留學(xué)必備材料之一,也是高校畢業(yè)生在校期間的成績展現(xiàn),在申請留學(xué)時將作為重要參考 憑證,所以其需要準(zhǔn)確的翻譯。
7.留學(xué)資料要求翻譯之雅思/托福成績單
眾所周知,一些國家的出國留學(xué)申請條件之一就是需要通過托福、雅思考試,所以在申請出國留學(xué)時就 需要提供自己的托福、雅思成績單。
8.留學(xué)資料要求翻譯之銀行存款證明
一般出國留學(xué)都需要高昂的學(xué)習(xí)生活費用,所以需要保證申請人有能力承擔(dān)這些費用。在出國留學(xué)時, 需要提供個人財產(chǎn)證明翻譯件,作為證明申請人財產(chǎn)狀況的書面材料。
9.留學(xué)資料要求翻譯之入學(xué)申請表翻譯
出國留學(xué)首先填寫入學(xué)申請表。申請表所填內(nèi)容包括:
(1)申請從修專業(yè)及學(xué)位
(2)擬入學(xué)時間(學(xué)期);
(3)入學(xué)申請表的類別;
(4)申請人TOEFL、GRE考試成績;
(5)申請人的詳細(xì)聯(lián)系方式,包括聯(lián)系電話/電子郵件等。
翻譯這類信函時需使用標(biāo)準(zhǔn)的信函格式和恰當(dāng)?shù)拇朕o語氣。
10.留學(xué)資料要求翻譯之推薦信翻譯
國外的院校一般要求申請人提供2-3封教授推薦信,以了解申請人的學(xué)習(xí)輙學(xué)習(xí)成果(工作能力)' 在校期間表現(xiàn)以及申請人的人品性格等多方面情況。一般申請人都邀請自己的導(dǎo)師、任諜教師等來寫推薦 信。在翻譯這些內(nèi)容時需注意用詞恰當(dāng),掌握好褒獎措辭的分寸。
11.留學(xué)資料要求翻譯之自我陳述翻譯
自我陳述是申請人按學(xué)校要求寫出的一篇有關(guān)自己以前的學(xué)習(xí)生活或工作背景,目前的學(xué)業(yè)成就以及未 來學(xué)習(xí)目標(biāo)的內(nèi)容描述。一篇良好的自我陳述應(yīng)當(dāng)語言優(yōu)美,文筆流暢,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),層次分明,情感真切。只有這樣,才有可能引起審閱人的注目,以便于順利的獲得出國留學(xué)機(jī)會。在翻譯這些內(nèi)容時,需要注意中外語言的不同表達(dá)方式,尤其是要把握好目標(biāo)語言的語言習(xí)慣,不能按照中文的語言習(xí)慣照搬翻譯,那樣不 便于審閱人理解自我陳述所要表達(dá)的內(nèi)容。
以上就是出國留學(xué)需要準(zhǔn)備及要求翻譯的材料。因為各語種之間存在許多差異,所以一般出國材料翻譯都需要專業(yè)翻譯公司翻譯并蓋射有效,出國留學(xué)的重點釀于留學(xué)申請材料及翻譯的準(zhǔn)備。如果您有出國留學(xué)翻譯需求可以聯(lián)系我們:400-666-9109或者微信:1479923234(同QQ),我們將竭誠為您服務(wù)。